Domov Európa Používanie britskej angličtiny - 20 slov, ktoré ste si mysleli, že ste vedeli

Používanie britskej angličtiny - 20 slov, ktoré ste si mysleli, že ste vedeli

Obsah:

Anonim

Je to pravda, Američania a Briti hovoria rovnakým jazykom, ale veľmi často si vôbec nerozumejú. Ak budete používať britskú angličtinu prvýkrát, začnite zbierať slová a výrazy skôr, ako opustíte domov. V opačnom prípade sa môžete ocitnúť šokovaný miestnymi výrazmi, ktoré znamenajú niečo úplne odlišné od toho, čo znamenajú doma. Rovnako ako cestujúci priateľ, na obrázku vyššie.

Briti to nazývajú vrece na zadok; ak by ste na to použili známy americký výraz, mali by ste sa uškŕňať a unášať.

Čítajte ďalej o 20 slovách a výrazoch, o ktorých si pravdepodobne myslíte, že už poznáte význam. Možno naozaj nie.

  1. Dobre? Hoci to znie ako otázka, je to len spôsob, ako povedať, Ahoj ako sa máš? ako pozdrav. Je to bežné v neformálnych situáciách v Londýne a juhovýchode. Správna odpoveď na "Dobre?" je v skutočnosti "v poriadku". Použitie je trochu ako pri použití francúzskeho výrazu "Ca va?", Čo zhruba znamená preklad Ako to ide? na ktoré je odpoveď "Ca va" - To ide.
  2. Akákoľvek cesta Northerners to niekedy hovorí namiesto v každom prípade alebo v každom prípade - to znamená to isté,
  3. Opasok Ak vám to niekto povie, nenavrhujú vám zapnúť si bezpečnostný pás. V skutočnosti sú drzí. To znamená Zmlkni , Najčastejšie ho používajú podráždení rodičia, ktorí rozprávajú svoje deti.
  1. sušienky Ak očakávate peknú hustú vec, ktorá je dobrá s omáčkou alebo maslom a džemom, budete sklamaní. Vo Veľkej Británii sušienka je to, čo Američania nazývajú cookie.
  2. hovno Neexistuje žiadne obchádzanie skutočnosti, že bollocks sú semenníky. Používa sa vo výkrikoch tak, ako by Američania mohli povedať "gule!" Zvyčajne to znamená nezmysel. Tu je výmena, ktorá vám môže pomôcť pochopiť, ako ju správne používať:
    "Počul som, že Marilyn Monroeová stále žije a žije v kláštore."
    "To je len bollocks," alebo "Teraz hovoríte bollocks."
  1. prevít To má rôzne významy, v závislosti na tom, čo slovo je v kombinácii s. Ak len poviete "Bugger!", Je to mierny výkrik frustrácie, podobný spôsobu, akým Američania používajú sakramentsky , peklo alebo dokonca zašiť , "Bugger all," znamená "nič" ako v, "vrátil som peňaženku, ktorú som našiel, a dostal som buggera za moje problémy." A ak ste urobili neporiadok z ladenia televízie, alebo počítač sa práve nechoval tak, ako by mal, možno by ste povedali, že to bolo "všetko, čo sa rozpadlo."
  2. Bum bag Čo Američania nazývajú fanny pack. Ale vo Veľkej Británii je fanny to, čo by britské dieťa mohlo nazvať dámskou "prednou dnou". Nehovorte to, ak chcete vtipné pohľady a snide poznámky.
  3. Mäsiari Vtipný spôsob, ako povedať "look" alebo "nahliadnuť" na niečo. Pochádza z Cockneyho rýmujúceho slangu - mäsiarsky hák = pohľad , Nie je to bežne používané, ale ľudia ju občas hodia do neformálnej konverzácie. Namiesto "Dovoľte mi, aby som to videl," môžete počuť, "Poďme na to mäsiari."
  4. Rozhovor Flirtovanie s cieľom vyzdvihnúť niekoho. Linky na vyzdvihnutie sa vo Veľkej Británii nazývajú linky.
  5. chuffed Keď ste naozaj potešení, hrdí a trápne v rovnakom čase, ste chuffed. Môžete byť zmätený pri prijímaní neočakávaného daru, alebo pri pohľade na vaše dieťa vyhrať cenu. Ľudia zvyčajne hovoria, že sú naozaj chuffed .
  1. Večera pre psy Neporiadok. To môže byť použitý ako nelichotivý spôsob, ako opísať, ako niekto vyzerá - "Nenoste túto kombináciu. Vyzeráte ako psie večere." Alebo to môže byť použité na opis nešťastných zmesí štýlov - "S tými oknami Tudor a moderným sklom navyše tento dom vyzerá ako večera psov."
  2. Ľahunké Snap alebo cinch. Spoločný výraz, ktorý opisuje niečo veľmi jednoduché, niečo, čo by ste mohli urobiť so zaviazanými očami.
  3. bičovať Nie, v dnešnej dobe to neznamená bičovanie - hoci to môže. To znamená predaj. Keď vám niekto povie, že sa chystajú na "ebay TV", nenavrhujú divnú prax, ale spôsob, ako dať niečo na predaj.
  4. Bodka Obdobie gramatiky. Briti nikdy slovo nepoužívajú perióda znamenať interpunkčné znamienko. Úplné zastavenie je tiež používané rovnakým spôsobom, ako je uvedené obdobie, na zdôraznenie - "Pás sa hore. Nebudem počúvať ďalšie vaše hlúpe príbehy, Full Stop!"
  1. nohavice Aha, mysleli ste si, že ste už šikovne vedeli, že nohavice znamenajú len spodky v Británii a že by ste mali povedať nohavice, keď máte na mysli oblečenie videné na verejnosti. No, Gotcha! Po prvé, niektorí ľudia na severe hovoria nohavice, keď hovoria o nohaviciach.
    Ale v poslednej dobe sa "nohavice" stali výrazom pre všetko, čo je odpad, druhá rýchlosť alebo hrozné, ako v:
    "Čo si si myslel o tej show?"
    "Bolo to nohavice!"
    Nie je celkom jasné, odkiaľ pochádza, ale môže to súvisieť s výrazom britskej verejnej školy, hromadu starých nohavíc , čo znamená niečo páchnuce a zbytočné. Pred niekoľkými rokmi britský minister vlády (ktorý pravdepodobne išiel do britskej verejnej školy) opísal niekoho žiadosť o azyl ako hromadu nohavíc a potom sa za to musel ospravedlniť.
  2. nahnevaný Opitý. Môžeš byť naštvaný alebo dostať naštvaný a nemá to nič spoločné s tým, že sa hnevám. Súvisiaci termín, naštvať je strana, ktorá zahŕňa veľa alkoholu. A niekto, kto je zle organizovaný a bezradný, sa hovorí, že je to človek, ktorý "nemohol organizovať piss v pivovare."
  3. Celkom Buďte opatrní, ako to používate, alebo by ste mohli niekoho uraziť. Je to modifikátor, ktorý znižuje silu slova, ktoré umiera. Raz som povedal britskému známemu, že som si myslel, že jeho priateľka je "celkom pekná", čo znamená, že je to americká cesta, teda veľmi pekná. Ale to, čo som vlastne povedala, bolo, že je tak tak alebo druh pekná.
  4. stôl K okamžitému zváženiu. To je práve opak amerického významu. Na stretnutiach v USA, ak je niečo predložené je odložená na zváženie v určitom nešpecifikovanom čase v budúcnosti. Ak je predložený vo Veľkej Británii, je teraz predložený na diskusiu. Ak navštevujete Veľkú Britániu na obchodné stretnutie, stojí za to vedieť toto použitie.
  5. Welly Áno, pravdepodobne viete, že welly je gumová alebo Wellington topánka. Ale ak vám niekto povie, aby ste do toho "vložili nejaké", hovoria vám, aby ste mu dali trochu viac fyzickej námahy, aby ste sa snažili viac. Je to ako keby ste si do práce dali nejaký tuk.
  6. skučať Britský spôsob, ako povedať kňučanie. A rovnako ako v Amerike, nikto nemá rád bzučiak. Ak ste stonanie a stonanie o tom, že tých desať ďalších push up, váš tréner by mohol povedať: "Prestaňte smiať a dostať sa do toho."

A čo tráva?

Zistite si o kúsku škaredého britského podsvetia slangu, ktorý nemá nič spoločné s drogami ani s tým, čo rastie na vašom trávniku.

Používanie britskej angličtiny - 20 slov, ktoré ste si mysleli, že ste vedeli