Obsah:
- Základné značky na učenie a sledovanie v reštauráciách v Paríži:
- Príchod do reštaurácie: Základné slová a výrazy:
- Čítanie a objednávka z menu v reštauráciách v Paríži:
- Radenie
- Požiadanie o tipy na kontrolu a odchod
- Ako zanechať tip?
Ste trochu nervózny, keď sa stravujete v Paríži alebo inde vo Francúzsku, obávate sa, že by ste sa nemohli dostať bez plynulej francúzštiny?
Pravdou je, že väčšina waitstaff v reštauráciách vo francúzskom hlavnom meste pozná základnú angličtinu, takže objednávanie alebo platenie je zriedka problémom, ak vaša francúzština neexistuje. Na to, aby sme naozaj prijali ducha „keď v Ríme“, prečo sa nenaučiť niekoľko užitočných slov a fráz bežne používaných v reštauráciách?
Budete mať zaujímavejšie skúsenosti, ak môžete použiť niektoré z tejto základnej slovnej zásoby reštaurácie v Paríži, a môže sa stať, že personál bude ešte teplejší, keď uvidí, že sa snažíte ovládať nejakú francúzštinu.
Použite túto príručku, aby ste sa naučili základné výrazy a porozumeli väčšine značiek a nadpisov menu v reštauráciách v Paríži. Pozrite si aj našich 5 najlepších tipov, ako sa vyhnúť nepríjemným službám v Paríži - a naučiť sa rozlišovať medzi skutočne hrubým správaním a základnými kultúrnymi rozdielmi, ktoré môžu viesť k nedorozumeniam.
Základné značky na učenie a sledovanie v reštauráciách v Paríži:
(Tabuľka) rezervoár: Rezervované (tabuľka)
Terrasse chauffée: vyhrievaná terasa (posedenie)
WC / WC: WC / WC
Prix salle: Ceny pre sediacich zákazníkov (na rozdiel od cien za bar alebo odber)
Prix bar: Ceny pre zákazníkov, ktorí si objednajú a posedia v bare (zvyčajne sa vzťahujú len na kávu a iné nápoje)
Prix à emporter: Ceny za položky menu odberu.
Všimnite si, že mnoho reštaurácií v Paríži neponúka odber. Informácie o tom, ako sa opýtať, nájdete v nižšie uvedených častiach.
(Reštaurácia) bezplatná služba: Samoobsluha (stravovanie) - zvyčajne sa nachádza v reštauráciách formou bufetu
Horaires d'ouverture / ferméture: Časy otvárania / zatvárania (zvyčajne sa nachádzajú na vonkajších dverách). Všimnite si, že mnohé reštaurácie kuchyne v Paríži blízko po 14:00 a 22:00 a reštaurácie často zavrieť svoje dvere úplne medzi 3 a 19 hodín.
Pokračovanie služby: Nepretržitá služba (označuje reštauráciu, ktorá podáva jedlo medzi "normálnym" časom jedla, spravidla medzi 14:00 - 19:00.
Défense de fumer / Zone non-fumeur: Nefajčiarska / nefajčiarska zóna. (Všimnite si, že v Paríži, fajčenie bolo úplne zakázané vo všetkých verejných priestoroch od začiatku roka 2008).
Čítať súvisiace: Ako Tip na reštaurácie a kaviarne v Paríži?
Príchod do reštaurácie: Základné slová a výrazy:
Tabuľka pre jednu / dve / tri, prosím: Bonjour, une table pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh poor …)
Máte stôl pri okne, prosím ?: Avez-vous une table vers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn ťahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)
(Môžeme mať) menu, prosím ?: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)
Kde je toaleta, prosím ?: Où sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn lay twah-leht, seel voo pleh?)
Aké sú dnešné špeciality? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn ležal na doo jour, seel voo pleh?)
Máte ponuky s pevnou cenou ?: Avez-vous des menus à prix opravy? (Ah-vay voo day meh-noo ah pree feex?)
Máte menu v angličtine ?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)
Je možné objednať si odber? Je možné, že de prendre des plats à emporter?
(Ess poh-see-bluh duh krevet-druh deň plaugh ah ahm-pohr-teh?)
Čítať súvisiace: Použitie verejných záchodov v Paríži - sú slušné?
Čítanie a objednávka z menu v reštauráciách v Paríži:
La Carte: Ponuka
Menu / s: menu / s
Služby sú zahrnuté / nezahrnuté: Zahrnutá daň zo služieb / nie je zahrnutá (reštaurácie majú vo všeobecnosti „služby“)
aperitívy: pred jedlom
predjedlá: predjedlá
plast: Hlavné jedlá
dezert: zákusok
Fromages: syry (často uvádzané spolu s dezertmi)
digestívy: nápoje po večeri
viandes: mäsové jedlá
légumes: zelenina
Poissons et crustacés: ryby a mäkkýše
Plats d'enfant: detské jedlá
Plats végétariens: vegetariánske jedlá
boissons: nápoje a nápoje
(Carte de) viny: víno (menu)
Viny rouges: červené vína
Vins blancs: biele kňučanie
Vin moussant: šumivé víno
Vins rosés Ružové / červenavé víno
Eau minérale: minerálka
Eau pétillante: perlivá minerálna voda
Eau plâte: neperlivá voda
Carafe d'eau: Džbán (vodovodu) vody
jus: šťava / es
Bière / s: beer / s
café: espresso
Café allongé: espresso zriedené horúcou vodou
Kaviareň noisette: espresso s malým kúskom mlieka
Čítať súvisiace: Vocab Budete musieť objednať chlieb a pečivo vo francúzštine boulangeries
Radenie
Budem mať (x), prosím, (x), prosím: Je prendrai (x), s'il vous plaît / Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x), seel voo pleh / Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)
Aké sú dnešné špeciality? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn ležal na doo jour, seel voo pleh?)
Nepripravil som to. Mal som (x položka): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-day sah. Zhay pree (x))
Môžeme mať soľ a korenie? Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doo sehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)
Čítať súvisiace: Ako objednať chlieb a pečivo v parížskych pekárňach
Požiadanie o tipy na kontrolu a odchod
Skontrolovať prosím?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)
Beriete kreditné karty?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)
Môžem získať oficiálny príjem ?: Je peux avoir une facture, s'il vous plaît? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)
Prepáčte, ale tento účet nie je správny: Excusez-moi, mais l'addition n'est pas correcte (Ek-skew-zay mwah, may lah-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)
Ďakujem, dovidenia: Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)
Ako zanechať tip?
Nie ste si istí, koľko odísť po jedle? Viac o sklápaní v Paríži si môžete prezrieť tu.