Obsah:
- Zbierame divadlo v Nemecku
- Dátum vydania filmu v Nemecku
- Ceny nemeckých filmových lístkov
- Filmy v anglickom jazyku v Nemecku
- Filmové občerstvenie v Nemecku
Ísť do kina je v podstate rovnaké všade - v podstate. Existuje niekoľko jedinečných vlastností pre nemčinu kino (kino) návšteva a vedieť o nich vopred môže pomôcť osladiť popcorn (doslova - popcorn je sladký! Pozri časť o občerstvenie nižšie).
Zbierame divadlo v Nemecku
Či už chcete film vytvorený v historickom štúdiu Babelsberg - ako Grand Hotel Budapest - alebo nemecká klasika, pre vás je divadlo. Naše kompletné zoznamy historických, umeleckých a anglických jazykov vám pomôžu rozhodnúť sa v Berlíne.
Vedzte, že vaša voľba bude posúdená vašimi nemeckými partnermi v kine. Najlepšie komerčné kino môže byť najlepšie pre trhák, ale veľa rešpektu bude venovaný nájdeniu historicky významného divadla, na ktorom sa pozerá na najnovšiu nezávislú verziu.
Dátum vydania filmu v Nemecku
Nemecko získa takmer všetky významné vydania, ktoré by ste očakávali v USA. Kým premiéry často zaostávajú niekoľko dní, alebo najviac niekoľko mesiacov, príležitostne bude vydanie pred americkým vydaním filmu.
Okrem toho sa v Nemecku dostáva viac medzinárodných filmov ako krajiny ako USA. Pozrite sa na natívne nemecké filmy a ponuky z Francúzska, Talianska atď.
Keď hľadáte film, všimnite si, že mohol dostať nemecký re-branding. Napríklad „Deň Ferris Bueller je vypnutý“ Ferris macht Blau '.
Ceny nemeckých filmových lístkov
Karten (vstupenky) zvyčajne stoja okolo 7 eur, ale môžu byť oveľa vyššie v čase špičky alebo pre extra funkcie ako IMAX. Ďalšie bežné doplnky zahŕňajú .50-1 euro za nákup online a dodatočný poplatok za filmy počas 2 hodín.
Diváci môžu nájsť zľavy na Kinotage (dni zľavového filmu) od pondelka do stredy v závislosti od divadla. Ak je možné predložiť preukaz totožnosti, môže byť aj študentská zľava.
Upozorňujeme, že váš lístok môže byť vybavený rezerváciou sedadla. Môžete požiadať o konkrétnu oblasť s prvými miestami alebo Loge vznikol malý dodatočný poplatok.
Filmy v anglickom jazyku v Nemecku
Kopírovanie filmu ( synchronisiert ) je v Nemecku veľmi bežná a veľké mestá majú veľa kín v anglickom jazyku, v menších mestách môže byť takmer nemožné nájsť filmy v anglickom jazyku.
Aj keď to môže byť nepríjemné pre anglicky hovoriacich a filmových puristov, je tu niečo zaujímavé, o čom svedčia filmy. Ak sa pozeráte na Brada Pitta v jeho mnohých nemecky dabovaných filmoch, vždy bude znieť rovnako. Špecifickým nemeckým hlasovým hercom sú herci a ich kariéra je viazaná na herca s medzinárodným názvom.
Ak hľadáte skríning v anglickom jazyku, je k dispozícii kód, ktorý bude sprevádzať zoznamy.
- OV / OF ( Originálna verzia / Originalfassung ) - V pôvodnej verzii bez kopírovania / titulkov
- omu ( Originál s Untertiteln ) - Pôvodný jazyk s nemeckými titulkami
- OME / OmenglU ( Original mit englischen Untertiteln ) - Originálna verzia s titulkami v anglickom jazyku
Filmové občerstvenie v Nemecku
Akonáhle ste našli kino, identifikovali film a kúpili si lístky, potrebujete správne občerstvenie. Medzi cukrovinkami a sódami je ďalšia celoročná kinematografia - popcorn. Ale táto slaná obľúbená často dostane sladký človeka v Nemecku, podobne ako Kettle kukurica. Opýtajte sa, či je Süss (sladké) alebo Salzig (slané) a nebuďte prekvapení, ak príde pre-popped a nie všetko tak teplé. Ah, nemecký zákaznícky servis! Umyte to všetko s nezvyčajne malým .33 pivom alebo bionádou.
Ak vynecháte občerstvenie pred filmom, dlhšie filmy (viac ako 2 hodiny) z tance majú prestávku, kde sa občerstvenie môže dokonca prísť k vám. Ako polovica divadla beží do kúpeľne, obsluha putuje uličkami so starodávnym podnosom sladkostí.