Domov Ázie Pozdravy v Ázii: Rôzne spôsoby, ako povedať Ahoj v Ázii

Pozdravy v Ázii: Rôzne spôsoby, ako povedať Ahoj v Ázii

Obsah:

Anonim

Učiť sa miestny jazyk počas cestovania je často voliteľné, ale poznať aspoň základné pozdravy v Ázii a ako pozdraviť kamkoľvek pôjdete, zlepšíte svoje skúsenosti a otvoríte dvere pre vás. Miestny jazyk vám poskytuje nástroj na lepšie prepojenie s miestom a jeho ľuďmi.

Pozdrav ľudí v ich vlastnom jazyku prejavuje úctu a záujem o miestnu kultúru a tiež ukazuje, že uznávate ich snahu naučiť sa angličtinu, čo je v mnohých ohľadoch ťažký jazyk.

Každá kultúra v Ázii má svoje zvyky a spôsoby, ako pozdraviť. Napríklad thajskí ľudia wai jeden druhému (mierny oblúk, s palmi pritlačenými ako pri modlitbe), zatiaľ čo sa Japonci klaňajú. Pridanie zložitosti, mnoho jazykov obsahujú honorifics (pomocou titulu cti) ukázať rešpekt. Ale nezúfajte: keď všetko ostatné zlyhá, priateľský "ahoj" s úsmevom funguje v každom kúte sveta.

  • Japonsko

    Najjednoduchší spôsob, ako povedať ahoj v Japonsku, je štandardný pozdrav konnichiwa (vyslovované "kone-nee-chee-wah"). Potrepávanie rúk nie je vždy voľbou v Japonsku, aj keď sa vaši hostitelia pravdepodobne pokúsia, aby ste sa cítili pohodlnejšie a rozšírili svoju ruku na vás.

    Naučiť sa pokloniť správnu cestu nie je také ťažké, ako to znie. Prinajmenšom pochopiť základy pred trávením času v Japonsku - poklonenie je neoddeliteľnou súčasťou kultúry a možno to robíte často. Nie je to návrat niečí luk je považovaný za hrubý.

    Aj keď zdanlivo jednoduché, poklony sa riadia pevným protokolom založeným na veku a sociálnom postavení - čím hlbšie je luk, tým viac sa prejavuje úcta a táto situácia je vážnejšia. Spoločnosti dokonca posielajú zamestnancov do tried, aby sa naučili správne pokloniť.

    Japonská obchodná etiketa a japonská jedálenská etiketa sú prešpikované formalitami a odtieňmi, ktoré naplnili mnoho západných manažérov strachom pred banketmi. Ak však nie je na linke veľký problém, vaši noví japonskí priatelia budú len zriedka rozruchovať vaše kultúrne fumy.

    Konnichiwa sa používa hlavne počas dňa a popoludní. Konbanwa (vyslovuje sa "kone-bahn-wah") sa používa ako základný pozdrav večer.

  • Čína

    Najjednoduchší spôsob, ako povedať ahoj v Číne, je ni hao (vyslovuje sa „nee haow“). ni má tón, ktorý stúpa (2. tón) hao má tón, ktorý potom klesá (3. tón). Budete počuť nadšenie ni hao medzi hovorcami Mandarin po celom svete. pridanie ma (vyslovuje sa "mah") bez tónu na konci zmení pozdrav na priateľský "ako sa máš?" namiesto len ahoj.

    Číňan je tonálny jazyk, takže ihrisko slabík ovláda ich význam. V prípade ni hao , je to taký bežne používaný výraz, budete chápaný v kontexte.

    Spôsob, ako ukázať viac rešpektu k starším a nadriadeným, je použiť nin hao (namiesto "neen haow").

    Nerobte tú istú spoločnú chybu, ktorú urobili turisti z celej Ázie: Zvýšenie objemu hlasu a opakovanie tej istej veci nie je dobrý spôsob, ako pomôcť čínskym ľuďom lepšie porozumieť. Rozumeli by ste lepšie, keby vám hovorili mandarínsky hlasnejšie? Ak chcete ďalej zvýšiť komunikáciu počas vašej cesty, naučte sa niektoré užitočné frázy v Mandarin pred odchodom.

    S výnimkou pohrekov a ospravedlnení je uklonenie v Číne menej bežné.Mnohí Číňania sa rozhodnú potriasť rukami, aj keď to nemusí byť pevné podanie ruky očakávané na Západe.

  • India

    Štandardné pozdrav a konverzácia bližšie v Indii je Namaste (vyslovuje sa "nuh-muh-stay" namiesto "nah-mah-stay"). Dôraz je kladený viac na "nuh" ako "pobyt". Namaste je často vypočutý, oslavovaný a mylne vyslovený na Západe a je to sanskrtský výraz, ktorý zhruba znamená „klaňam sa vám“. Je to symbolické zníženie vášho ega pred ostatnými. Namaste je sprevádzaný modlitbou podobným gestom s dlaňami podobnými wai v Thajsku, ale drží sa o niečo nižšie na hrudi.

    Neslávne-a-mätúce indickej hlavy wobble je tiež používaný ako tichý spôsob, ako pozdraviť v Indii. Niekedy vás bude zaujímať zaneprázdnený čašník.

  • Hong Kong

    História Hongkongu ako britskej kolónie až do roku 1997 znamená, že v angličtine nájdete široko hovorenú angličtinu. To je vhodné pre cestovateľov, pretože kantonský je často považovaný za ťažšie sa učiť ako mandarínsky!

    Základný pozdrav v hongkonských a kantonských regiónoch v Číne sa mierne líši od zvyčajného ni hao počuli inde na pevnine. Neih hou (vyslovuje sa "nay-ho") sa používa na pozdrav v Hong Kongu. Výslovnosť hou je niečo medzi "ho" a "ako." Ale realisticky povedané, jednoduché ahoj (rovnako ako v angličtine, ale s trochu viac "haaa-lo") je mimoriadne bežné pre neformálne situácie!

  • Kórea

    Anyong haseyo (vyslovuje sa "ahn-yo ha-say-yoh") je najzákladnejší spôsob, ako pozdraviť v Kórei. Pozdravy v kórejčine nie sú založené na dennom čase. Namiesto toho, spôsoby, ako povedať ahoj, dodržiavajú čestné pravidlá preukazovania úcty k ľuďom, ktorí sú starší alebo majú vyššie sociálne postavenie ako vy (učitelia, verejní činitelia atď.).

    Na rozdiel od čínštiny, kórejčina nie je tonálny jazyk, takže naučiť sa ahoj je len otázkou zapamätania.

  • Thailand

    Vedieť, ako povedať ahoj s dobrou výslovnosťou v Thajsku je veľmi užitočné. Takmer vždy dostanete úsmev a priateľskú liečbu, ktorá ukazuje, že ste farang (non-thajské) záujem o thajskej kultúry a nie len preto, že pivo je lacnejšie ako vo vašej domovskej krajine.

    Thajský jazyk je tonálny, ale váš pozdrav bude chápaný z dôvodu kontextu, najmä ak pridáte úctivý wai (drží dlane pred tvárou s miernym lukom). Thajčina wai gesto sa používa na rôzne účely, okrem toho, že len povie ahoj. Uvidíte to zbohom, vďačnosťou, úctou, hlbokými ospravedlneniami a v iných prípadoch, keď treba vyjadriť úprimnosť.

    V Thajsku muži hovoria sawasdee khrap (vyslovované "sah-wah-dee krap"). Koncový khrap má prudký rastúci tón. Čím viac nadšenia kladie na khrap, tým väčší význam.

    Ženy hovoria sawasdee kha (vyslovované "sah-wah-dee kah"). Ukončenie kha má odtiahnutý klesajúci tón. Čím viac sa to vytiahlo khaaa … , tým väčší význam.

  • Indonézia

    Bahasa Indonézia, oficiálny jazyk Indonézie, je v mnohých smeroch podobná Malajzii - pozdravy sú ponúkané na základe dennej doby. Samozrejme, rovnako ako väčšina miest, priateľský "haaalo" funguje v pohode, keď povie ahoj v Indonézii.

    Našťastie Bahasa nie je tonálna. Výslovnosť je pomerne predvídateľná.

    Dobré ráno: Selamat pagi (vyslovované "suh-lah-mat pah-gee")

    Dobrý deň: Selamat siang (vyslovované "suh-lah-mat see-ahng")

    Dobrý deň: Selamat bolesť (vyslovované "suh-lah-mat sor-ee")

    Dobrý večer: Selamat malam (vyslovované "suh-lah-mat mah-lahm")

    Časy, kedy ľudia prepínajú pozdravy, sú voľne chápané. A niekedy sa líšia medzi mnohými ostrovmi súostrovia.

  • Malajzia

    Rovnako ako u indonézskych, malajský jazyk chýba tóny a pozdravy sú tiež založené na dennej dobe. Ako predtým, Selamat sa vyslovuje "suh-lah-mat."

    Dobré ráno: Selamat pagi (vyslovované "pahg-ee")

    Dobrý deň: Selamat tengah hari (vyslovované "teen-gah har-ee")

    Dobrý večer: Selamat Petang (vyslovuje sa "puh-tong")

    Dobrú noc: Selamat Malam (vyslovované "mah-lahm")

    Napriek podobnosti medzi jazykmi sú niektoré základné pozdravy v malajčine trochu odlišné. Aj keď spôsob, ako povedať ahoj v niektorých časoch dňa sa líši podľa regiónu, budete pravdepodobne rozumieť v Malajzii, Singapure, Bruneji, Východnom Timore a Indonézii.

  • Vietnam

    Vietnamčina je tonálny jazyk s množstvom honorifik (titulov úcty), ale vaše jednoduché ahoj bude chápané kvôli kontextu.

    Najjednoduchšie spôsoby, ako privítať ľudí vo Vietname, sú xin chao (vyslovuje sa "zeen chow").

  • Barma / Mjanmarsko

    Barmský jazyk je komplexný jazyk, môžete sa však naučiť rýchlo sa pozdraviť. Jazyk je veľmi tonálny, ale ľudia pochopia vaše základné pozdravy v barmskom jazyku bez tónov kvôli kontextu.

    Ahoj v barmskej znie ako "ming-gah-lah-bahr", ale výslovnosť sa mierne líši podľa regiónu.

Pozdravy v Ázii: Rôzne spôsoby, ako povedať Ahoj v Ázii