Domov Európa Objednajte si jedlo a pitie v holandčine

Objednajte si jedlo a pitie v holandčine

Obsah:

Anonim

Zvládli ste zložitosť toho, ako povedať "prosím" a "ďakujem" v holandčine; teraz s týmito jednoduchými požiadavkami prevezmite konverzáciu na ďalšiu úroveň. Nižšie uvedené vety sa týkajú základných transakcií v holandskej reštaurácii, kaviarni alebo bare.

Jednoduché požiadavky na jedlo a pitie

Potom, čo ste zavolali svoj server s holandským Ahoj (aspoň jedno slovo, ktoré nemusí byť zapamätané), je čas zadať objednávku. Najjednoduchšia forma žiadosti je X, graag (X, khrahkh) 'X, prosím', kde X je položka, ktorú chcete objednať.

To je krátke ik wil graag … (ik vil khrahkh) „Chcel by som …“. Bohužiaľ, tieto frázy majú jeden z najťažších holandských zvukov, takzvaný voiceless velar fricative, reprezentovaný "kh" v schéme výslovnosti; je to najviac podobné ch v jidiš chutzpah „nerve“ alebo škótsky jazero , Jazero '. Niektoré bežné slová použité na dokončenie tejto požiadavky sú:

  • Chcem pivo.
    Ik wil graag een biertje. (Ik vil khrahkh ən BEERtyə.)
  • Chcem fľašu s vodou.
    Ik bude graag een fles vody. (Ik vil khrahkh ən fles VAtər.)
  • Chcel by som jedlo dňa.
    Ik wag graag de dagschotel. (Ik vil khrahkh də DAHKHskhohtl.)
  • Chcem porcie hranoliek.
    Ik wil graag een portie friet. (Ik vil khrahkh ən POORtsee freet.)

Rečníci môžu tiež vysloviť požiadavku vo forme otázky:

  • Môžem mať …?
    Mag ik een …? (Makh ik ən …)

Na objednanie viacerých nápojov nie je potrebné použiť žiadne špeciálne množné číslo; jednoducho použite číslo namiesto slova een ( 'Jeden'): twee (tvay, 'two'), Drie (dree, „tri“), vier (menej, „štyri“) atď.

Príklad:

  • Chcem štyri kávy.
    Ik wier vier koffie graag. (Ik vil feer KOHfee khrahkh.)

Ak chcete objednať inú položku z rovnakej položky, použite túto frázu:

  • Ďalšie X, prosím.
    Nog een X, graag. (Nokh Xn X, khrahkh.)

Žiadosť o pivo obsahuje variant obvyklého slova pre pivo ( máry ), menovite Biert , čo je diminutívne (t.j. „malé pivo“).

Nie je jasné, ako sa to stalo štandardnou formou žiadosti, ale skúsení cestujúci v Európe si určite všimnú, že typická veľkosť holandského piva je v porovnaní s jeho stredoeurópskymi partnermi skutočne dosť malá. Krajina má aj svoj vlastný výkyv v predaji vody v reštauráciách; Väčšinu času, reštaurácie budú odmietať slúžiť vody z vodovodu a požadovať, aby patróny kupovať balenú vodu - teda forma tejto žiadosti.

Tieto posledné frázy poskytnú návštevníkom väčšinu základných požiadaviek holandskej reštaurácie:

  • Máte anglické menu?
    Hebben jullie een engelstalige menu? (HEBben YOOlee ən ENGglsTAHLikhə meNOO?)
  • Kde je toaleta?
    Waar je WC / WC WC? (Vahr je də VAY-say / het tvahLET?)
  • Skontrolovať prosím.
    Obnovenie, graag. (Də RAYkəning, khrahkh.)

Interakcia s čašníkmi

Bežným postupom v reštaurácii je samozrejme to, že čašník sa najprv priblíži a položí otázku, ktorá bude na jednej z týchto viet nejakým variantom:

  • Čo si dáte na pitie?
    Willen jullie iets te drinken? (WILlə YOOlee eets tə DRINkə?)
  • Čo by si rád jedol?
    Weten jullie het al? (Lit., "Už viete čo by ste chceli?)"
  • Čokoľvek iné?
    Anders nog iets? (AHNdərs nokh eets?)

A ak si nemôžete spomenúť na niektorú z vyššie uvedených fráz, aby ste mohli zadať svoju objednávku v holandčine, môžete túto zásadnú fázu aspoň zrušiť v holandčine:

  • Hovoríte po anglicky?
    Spreek je engels? (SPRAYK yə ENGgls?)
Objednajte si jedlo a pitie v holandčine