Domov Mexiko Texty piesní k narodeninám v Las Mañanitas

Texty piesní k narodeninám v Las Mañanitas

Obsah:

Anonim

Las Mañanitas je tradičná pieseň v španielčine, ktorú Mexičania spievajú na počesť svojho blízkeho na ich narodeniny alebo svätého dňa, a to je tiež spievané na iných dôležitých sviatkoch, ako je Deň matiek a sviatok Panny Márie Guadalupskej. Ľudia to môžu spievať ako rannú serenádu ​​na prebudenie milovanej osoby - takže ak ste na návšteve Mexika a počujete mariachis hrať na prasknutí svitania, budete vedieť, že je to niekto narodeniny.

Na oslavách narodenín, hostia zhromaždiť okolo tortu spievať pred rezaním tortu, ako by ste spievať Happy Birthday To You (aj keď je to trochu dlhšie, takže je to dobrý nápad mať sviečky, ktoré budú trvať cez pieseň!).

Meno skladateľa Las Mañanitas nie je známe. Mexický skladateľ Manuel M. Ponce (1882-1948) sa občas pripisuje tomu, že ho zložil, aj keď ho pravdepodobne predstihuje. Zdá sa, že popularizoval konkrétne usporiadanie piesne. Ako tradičná pieseň s dlhou históriou existuje mnoho variácií textov a široká škála rôznych veršov. Na väčšine mexických strán budete zvyčajne počuť len prvé dva verše spievané, ale v tomto preklade existujú niektoré ďalšie verše, ktoré sú občas zahrnuté, najmä keď pieseň je formálne vykonávaná mariachis.

Texty a preklad Las Mañantias:

Estas son las mañanitas,
que cantaba el Rey David,
Hoy por ser día de tu santo,
te las cantamos a ti,
Despierta, mi bien *, despierta,
mira que ya amaneció,
Ya los pajarillos cantan,
la luna ya se metió.

Que linda está la mañana
en que vengo a saludarte,
Venimos todos con gusto
y placer a felicitarte,
Ya viene amaneciendo,
ya la luz del día nos dio,
Levántate de mañana,
mira que ya amaneció.

Toto je ranná pieseň
že spieval kráľ Dávid
Pretože dnes je váš svätý deň
spievame to pre vás
Prebuď sa, môj drahý *, zobuď sa,
pozrite sa, že je už svitania
Vtáky už spievajú
a mesiac

Ako krásne je ráno
v ktorom vás prijdem pozdraviť
Všetci sme sem prišli s radosťou
a potešenie vám zablahoželať
Ráno sa blíži,
Slnko nám dáva svoje svetlo
Vstaň ráno,
pozrite sa, že je už svitania

* Často sa nahrádza menom osoby, ktorá sa oslavuje

Ďalšie verše:

El día en que tu naciste
nacieron todas las flores
En la pila del bautismo,
cantaron los ruiseñores

Quisiera ser solecito
para entrar por tu ventana
y darte los buenos días
acostadita en tu cama

Quisiera ser un San Juan,
quisiera ser un San Pedro
Para venirte a kantár
con la música del cielo

De las estrellas del cielo
tengo que bajarte dos
una para saludarte
y otra para decirte adiós

Deň, kedy ste sa narodili
narodili sa všetky kvety
Na krstné písmo
nočné slávy spievali

Chcem byť slnkom
vstúpiť cez okno
prajem vám dobré ráno
keď ležíš v posteli

Chcem byť svätým Jánom>
Chcel by som byť svätým Petrom
Spievať vám
s nebeskou hudbou

Z hviezd na oblohe
Musím pre teba znížiť dva
Jeden, s ktorým vás pozdravíme
a druhá vám praje rozlúčku

Ďalším veľmi dôležitým prvkom mexickej narodeninovej oslavy je piñata, ktorá, hoci bola pôvodne spojená s vianočnými oslavami, je dnes nevyhnutnou súčasťou väčšiny každej detskej párty (a aj niektorých dospelých strán). Piñata má zaujímavý pôvod a históriu, a je tu aj špeciálna pieseň pre vás, aby ste sa naučili, že sprevádza rozbitie piñata.

Okrem oslavy narodenín nájdu Mexičania počas celého roka aj iné slávnostné príležitosti, ktoré si zaslúžia oslavu. Ak by ste chceli mať párty, ktorá je v mexickom štýle, máme veľa tipov a nápadov na hádzanie Cinco de Mayo fiesta, o ktoré sa vaši hostia budú báť už roky. Tie môžu byť tiež použité na plánovanie mexickej-themed narodeninovú oslavu, len sa uistite, že cvičíte spev Las Mañanitas vopred, takže budete vedieť, čo robiť, keď sviečky na torte svieti!

Texty piesní k narodeninám v Las Mañanitas